Get help preparing documents that need to be used in another country, including vital records, school records, powers of attorney, business documents, FBI background checks, and certified translations when required.
An apostille is a certificate attached to a public or notarized document so it can be recognized in another country that participates in the Hague Apostille Convention.
It confirms the authenticity of the signature, seal, or official capacity of the person who signed or certified the document. It does not verify the contents of the document itself.
The receiving country or organization may require an apostille before accepting your document. Requirements can vary by document type, destination country, and receiving authority.
You may need an apostille when a document issued or notarized in Florida must be presented to a foreign government, school, court, employer, immigration office, bank, or other receiving authority abroad.
Apostille and translation requirements vary by document type. We review your request before providing an estimate or next-step instructions.
Birth certificates, marriage certificates, death certificates, divorce decrees, adoption records, and personal affidavits.
Transcripts, diplomas, enrollment letters, school records, and education documents for international use.
Powers of attorney, affidavits, court records, consent letters, and notarized legal documents.
Corporate records, certificates of status, authorization letters, contracts, and company documents.
Documents needed for visas, residency, citizenship, marriage abroad, employment, or relocation.
Certified translations may be needed depending on the destination country and receiving authority.
The apostille process depends on whether your document is a certified public record, a notarized document, a school document, or a business document.
Some documents can be submitted directly for apostille processing. Others may need notarization, certification, or additional preparation first.
Some receiving authorities require documents to be translated before submission. Others require the apostille first, followed by translation.
In some cases, the original document, apostille, and certified translation may all need to be submitted together. If you are unsure, submit your request and we will help review what may be needed.
Always confirm with the receiving authority whether the apostille, original document, translation, or all documents must be submitted together.
If your document requires notarization before apostille processing, we may be able to complete the notarial act through Florida Remote Online Notarization when the document is eligible.
This can be helpful for customers outside Florida, busy professionals, travelers, or anyone who needs a more convenient option.
We offer expedited service options when available. Timing depends on the document type, destination requirements, state processing, courier availability, translation needs, and shipping method.
We review your request and documents as quickly as possible to identify potential issues early.
Expedited courier service may be available depending on the document and processing requirements.
Overnight and expedited shipping options are available when requested.
Apostilles are generally used between countries that participate in the Hague Apostille Convention. If your country appears in the dropdown below, it means it is currently listed as a participating country. We will still review your request for any special rules or document-specific requirements.
This list is provided for convenience and should not be treated as final legal advice. Requirements may vary, and some countries may have special rules, objections, future effective dates, or additional requirements. We will review your request before providing next steps.
These answers are general information. Requirements can vary by document type, destination country, and receiving authority.
An apostille is a certificate that authenticates the signature, seal, or official capacity on a document so it may be accepted in another country that participates in the Hague Apostille Convention.
The purpose is to help a foreign authority verify that a U.S. public record or notarized document was properly issued, certified, or notarized.
No. Apostilles are generally used for countries that participate in the Hague Apostille Convention. Non-participating countries may require authentication or legalization instead.
Yes. Submit your request and upload your documents if available. We will review your request and help identify whether apostille, notarization, certified translation, or additional steps may be needed.
Yes. Certified translation coordination is available for documents that need to be translated for international use.
It depends on the receiving authority. Some require the original document to be apostilled first, while others may require the translation to be included.
In some cases, yes. If the document is eligible for Remote Online Notarization, we may be able to complete the notarial act online before coordinating the apostille process.
Yes. Expedited handling may be available depending on the document type, processing requirements, courier availability, translation needs, and shipping method.
Complete the request form and our team will review your documents, confirm what may be needed, and guide you through the next steps.